Поиск по сайту

Наша кнопка

Счетчик посещений

32874457
Сегодня
Вчера
На этой неделе
На прошлой неделе
В этом месяце
В прошлом месяце
1095
7243
37258
30789979
176598
220410

Сегодня: Авг 23, 2019




Гетманский Э. «Есенин — чудо поэзии»

PostDateIcon 10.02.2015 13:32  |  Печать
Рейтинг:   / 1
ПлохоОтлично 
Просмотров: 3263

«Есенин — чудо поэзии»
(из коллекции книжных знаков Э. Д. Гетманского)

    В «пришествии» Сергея Есенина в русскую поэзию было что-то от чуда. Литовский поэт Юстинас Марцинкявичюс писал: «Есенин — чудо поэзии. И как о всяком чуде, о нем трудно говорить. Чудо нужно пережить. И надо в него верить. Чудо есенинской поэзии не только убеждает, но и всегда волнует, как проявление большого человеческого сердца». Это дает полное право причислять Есенина к великим мастерам поэзии, прошедшим жизнь в полном служении ей. Экслибрисная есениниана также разнообразна, как и творчество Сергея Есенина, в ней сотни графических миниатюр, которые убеждают в том, что к чуду поэзии нельзя привыкнуть.
    Белорусский есениновед П. И. Радечко является членом Международного есенинского общества «Радуница», автором книг о Сергее Есенине («Гомельская «Есениниана», «Троянский конь репутации Есенина», Vladimirov Radechko-16«Есенин и белорусская поэзия», «Есенин и Беларусь», «Реабилитированный Есенин»). Есенинский раздел книжного собрания П. И. Радечко украшает экслибрис ташкентского художника Е. И. Владимирова. На нём изображён человек в чёрном у разбитого зеркала и приведены строки из последнего крупного поэтического произведения Сергея Есенина поэмы «Чёрный человек» (14 ноября 1925 года):

…Месяц умер,
Синеет в окошко рассвет.
Ах ты, ночь!
Что ты, ночь, наковеркала?
Я в цилиндре стою.
Никого со мной нет.
Я один…
И — разбитое зеркало…

    Есенинская поэма «Чёрный человек» впервые была опубликована в январском номере журнала «Новый мир» за 1926 год. Замысел поэмы возник у Есенина во время его зарубежной поездки 1922-1923 годов, он сам неоднократно упоминал о том, что на нёго сильно повлияла одна из «маленьких трагедий» А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери», где фигурирует чёрный человек. Есенин читал первый вариант «Чёрного человека» после возвращения на родину, позже в ноябре 1925 года он переработал поэму. Поэма «Черный человек» — одно из самых загадочных, произведений Есенина. В ней выразились настроения отчаяния и трагизма перед той жизнью, которой поэт жил, ощущение бесполезности  любых попыток проникнуть в тайну бытия и что-либо изменить в жизни. «Черный человек» — это двойник поэта, он вобрал в себя все отрицательное и мерзкое, что сам поэт видел в себе. Это тема болезненной души, раздвоенной личности, несущей тяжкий груз одиночества. Трагизм героя есенинского черного человека заключается в понимании собственной обреченности, своё будущее ему видится мрачным и беспросветным. Есенин понимал, что он не вписывается в окружающий мир, который стал ему чужим, он понимал, что скоро его придётся покинуть. Смерть видится поэту в образе чёрного человека. Чёрный человек для поэта предвестник смерти, он понимает, что его жизнь подходит к концу, а времени на покаяние совсем не осталось. Да и вряд ли Есенина интересует покаяние, жизнь после смерти его не интересует, важнее для него понять, почему его жизнь сложилась так глупо и неустроенно.
Grak Radechko 02    Минский график Г. С. Грак подарил П. И. Радечко очень красивый экслибрис с парным портретом Сергея Есенина и белорусского поэта Павлюка Труса, прожившего всего 25 лет и ушедшего из жизни в 1929 году. Оба портрета даны на фоне одной из самых чтимых реликвий Русской церкви — иконы Владимирской Божией Матери. Под портретом Сергея Есенина приведены строки из его стихотворения «Разбуди меня завтра рано», написанного в 1917 году:

Разбуди меня завтра рано,
О моя терпеливая мать!
Я пойду за дорожным курганом
Дорогого гостя встречать.

    Что за гость, встречу с которым ждёт молодой поэт, почему он просит маму разбудить его пораньше. Этот гость — успех поэта в будущем. И просит он маму о раннем пробуждении, чтобы он встрепенулся и занялся делом. Он верит, что только тогда к нему и придет и вдохновение и успех. Жена Сергея Есенина Софья Толстая-Есенина имела несколько иной взгляд на причину появления стихотворения «Разбуди меня завтра рано». Она рассказывала, что «по словам Есенина, это стихотворение явилось первым его откликом на Февральскую революцию». С революционным обновлением России связывал Есенин в начале 1917 года свою дальнейшую поэтическую судьбу. Для молодого белорусского поэта Павлюка Труса Сергей Есенин был кумиром, Он часто использовал в своих стихах есенинские образы. На книжном знаке приведены строки их стихотворения П. Труса:

Незаспi, —
пабудзi мяне рана,
о!мая
дорогая матуля!..
Дзе дарогi
бягуць за курганам,
пойдзем зеле
збiраць мы на Яна…

    Эти строки можно принять за свободный перевод есенинских строк на белорусский язык
Besedin Tashkent    Иркутский график О. В. Беседин выгравировал на пластике книжный знак для народного музея Сергея Есенина в Ташкенте. Его композиция орнаментальна, внутри её видны три грозди рябины. Надпись на знаке гласит «Ташкент. УССР». Здесь художник сделал досадную ошибку, вместо УССР, надо было выгравировать УзССР, так как народный музей Сергея Есенина находился на момент создания экслибриса (1985 год) в столице Узбекской ССР городе Ташкенте. В 1960-е годы имя и творчество Сергея Есенина было возвращено русской литературе и поэзии. Тогда и были преданы огласке документы о поездке поэта в Туркестан в 1921 году. Музей в Ташкенте был открыт в 1981 году, в его экспозиции более 3000 экспонатов, в том числе прижизненные издания произведений Сергея Есенина, его автографы, фотографии, грампластинки с записью голоса поэта, издания с переводами его стихов на узбекский язык. В декабре 1988 года музей получил статус Donec museumнационального. Экслибрис для музея Сергея Есенина в Ташкенте также выполнила в технике цинкографии ташкентская художница А. Н. Донец. На нём в центре композиции изображено здание есенинского музея в Ташкенте, слева — церковь, паровоз и берёзовая ветка, а справа — мечеть, три верблюда и ветка платана.
Echkalo Nikitina    Художник из украинского города Торез А. М. Ечкало в 1996 году нарисовал книжный знак для домашней библиотеки библиотекаря из белорусского города Солигорска Светланы Никитиной. На нём изображён Владимир Высоцкий в роли Хлопуши в спектакле театра на Таганке «Пугачёв» по одноимённой поэме Сергея Есенина. В композицию экслибриса включены строки из стихотворения Евгения Евтушенко «Киоск звукозаписи» (Памяти Высоцкого), написанного в 1967 году:

И в песнях твоих, раздирающих душу,
Есть что-то от сиплого хрипа чинуши!
Киоск звукозаписи около пляжа…
Жизнь кончилась и началась распродажа.

    Сохранилась запись монолога Хлопуши в исполнении Сергея Есенина. Этот монолог долгое время был как бы визитной карточкой» Есенина, он исполнял его на многочисленных поэтических вечерах, в поездках по своей стране и за границей. Драматическая поэма «Пугачев», бесспорно, была одним из любимых творений Есенина, в которое он вложил всю свою творческую страсть. Голос поэта был записан и дошёл до наших дней. Так же исполнял этот монолог Высоцкий, только в собственной интонации, у Высоцкого было свое — не без удали — ощущение силы образа. К работе над театральной постановкой пригласили Н. Р. Эрдмана, знавшего Сергея Есенина и лично участвовавшего во многих литературных событиях того времени. Премьера спектакля состоялась 17 ноября 1967 года. В своём дневнике близкий друг Владимира Высоцкого актёр театра на Таганке Валерий Золотухин записал: «Пугачёв — гениальный спектакль. Высоцкий первым номером. Удивительно цельный, чистый спектакль».
Litvinov Bozhko    Харьковский художник А. С. Литвинов выгравировал на пластике книжный знак для домашней библиотеки харьковского инженера, автора книги «Сергей Есенин в Харькове», В. А. Божко. На нём изображён Первый Харьковский городской театр (ныне Украинский драматический театр им. Т. Г. Шевченко). На его фоне видны С. Есенин, А. Мариенгоф и В. Хлебников (по известному фото, сделанному 19 апреля 1920 года). На экслибрисе читается текст «19 апреля 20 Харьков. С. А. Есенин, А. Б. Мариенгоф, В. В. Хлебников». Спасаясь от голода, поэт Велемир Хлебников приехал в Харьков, там заболел тифом и длительное время лечился в лазарете. С. Есенин и А. Мариенгоф навестили его, приехав в 1920 году в Харьков, где они пробыли с 31 марта по 22 апреля 1920 года. За такое короткое время Есенин успел провести несколько литературных вечеров, и издать совместно с Велимиром Хлебниковым и Анатолием Мариенгофом сборник стихов «Харчевня зорь». К тому времени Есенин и Мариенгоф уже знали, что Хлебников объявил себя «Председателе земного шара». По инициативе Есенина в Харьковском городском театре имажинисты устроили вечер с шутовским посвящением Хлебникова в «Председатели земного шара». В городе по этому случаю были развешены афиши, извещающие о коронации «Председателя Земного шара». Хлебников не понял шутки друзей и принял действо, состоявшееся 19 апреля 1920 года, за чистую монету, со стороны собратьев по перу, он, конечно, такой подлости не ожидал. «Коронация» Хлебникова подробно описана в «Романе без вранья» А. Б. Мариенгофа.
Epifanov Enin 02    Рязанский график С. А. Епифанов подарил книжный знак своему земляку, журналисту Н. П. Енину. На этой графической миниатюре изображены Сергей Есенин и Муза поэзии с огромным гусиным пером в руке у раскрытой книги на фоне васильков и колосьев пшеницы. Как мы помним, в древней Греции за разные виды искусства отвечали девять муз. Были они дочерьми Зевса и богини памяти Мнемозины. Три из них имели отношение к поэзии, это Каллиопа — муза эпической поэзии, изображавшаяся с навощенной дощечкой и отилем — палочкой для начертания букв, Эрато — муза любовной, эротической поэзии, изображавшаяся с лирой в руках и Эвтерпа — муза лирической поэзии, изображавшаяся с двойной флейтой. Ни на одну из трёх муз есенинская муза поэзии в трактовке художника не похожа, вероятно, он дал собирательный образ древнегреческих муз от поэзии, получилось оригинально и главное понятно, в чисто есенинском стиле.
Kopylov Briginevich    Экслибрисная Есениниана художника из Екатеринбурга Р. В. Копылова одна из лучших в отечественном книжном знаке. Великолепный цветной книжный знак  создал он для домашней библиотеки журналиста из Кисловодска Е. Бригиневича. На нём изображён С. А. Есенин, стоящий  под берёзой, на фоне деревянных домишек на сельской улице. Для Vagina Schelipov-01домашней библиотеки гомельского инженера А. Шелипова нарисовала в 1996 году книжный знак его землячка художница Е. А. Вагина. На нём дан портрет Сергея Есенина на фоне берёзового листа. В сюжет экслибриса включёно изображение храма, текст на знаке гласит «Библиотека поэта». Другой Govar Saprankovaгомельский художник Г. В. Говар в офортной технике выполнил экслибрис для гомельского журналиста Марины Сапронковой, на котором дал стилизованный портрет Сергея Есенина, где волосы — колосья пшеницы, а глаза — васильки. Есениниана черниговского графика В. Ф. Леоненко Leonenko AnnaL 02впечатляет, она насчитывает десятки замечательных графических миниатюр по есенинской теме. Одна из его линогравюр «Есенининана Анны Л.» предназначалась для жены художника, педагога А. П. Леоненко. На ней изображены соловей и роза на фоне ажурной Goclavsky Mahlinaоконной решётки. Москвич Л. Ч. Гоцлавский в 1976 году нарисовал экслибрис для московского экономиста Л. В. Махлиной, на котором изобразил бегущего жеребёнка на фоне берёзы и воспроизвёл строки из стихотворения знаковладельца «Сергею Есенину»:

«Я люблю величие России —
в ней стихи Есенина живут!»

Kotljarevskaja Tkachenko    Днепропетровская художница М. Е. Котляревская выполнила всего один экслибрис по есенинской теме, предназначался он для книжного собрания журналиста В. Е. Ткаченко. На нём изображён цилиндр с тростью, балалайка  и берёзовые ветви. Вероятно, художница хотела показать некоторые атрибуты, связанные с образом Есенина. Если так, то она попала в точку, Есенин очень много внимания уделял своей внешности, он элегантно и со вкусом одевался. Не случайно на всех снимках Есенин выглядит настоящим щеголем, денди. Известно, что Есенин, кроме гармошки, прекрасно владел балалайкой и гитарой. Береза для С. Есенина — символ Родины, которую он любит; девушка-невеста; символ тоски по уходящей жизни. Gerusova YushkinТакже единственный экслибрис по есенинской теме выполнила в гравюре на линолеуме художница из подмосковного Федоскино П. Г. Герусова, на книжном знаке изображен силуэт идущего Сергея Есенина на фоне дерева с облетающей листвой, наклонившегося под напором ветра. Этот экслибрис предназначался для книг по есенинской тематике библиотеки московского журналиста Ю. Б. Юшкина.
Zeltuhin Chistjakovy    Красивый экслибрис выполнил для сельских учителей из Подмосковья Л.Д. и Н.Д. Чистяковых московский график Е. И. Желтухин. На этой линогравюре, датированной 1987 годом, художник дал портрет Сергея Есенина на фоне девушки и юноши, стоящих в саду под цветущей сиренью.
    Основа поэзии Есенина глубоко национальна. У каждого из нас после первой встречи с есенинскими стихами складывается в душе «свой Есенин». Поэзия Сергея Есенина с ее вечными темами будет жить в сердцах потомков. Время не властно над ней.

Эдуард Гетманский

Добавить комментарий

Комментарии проходят предварительную модерацию и появляются на сайте не моментально, а некоторое время спустя. Поэтому не отправляйте, пожалуйста, комментарии несколько раз подряд.
Комментарии, не имеющие прямого отношения к теме статьи, содержащие оскорбительные слова, ненормативную лексику или малейший намек на разжигание социальной, религиозной или национальной розни, а также просто бессмысленные, ПУБЛИКОВАТЬСЯ НЕ БУДУТ.


Защитный код
Обновить

Яндекс цитирования
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика